-
1 rivangare
rivangare v.tr. to dig* up again (anche fig.): rivangare un campo, to dig up a field again; non rivangare il passato, let bygones be bygones (o don't dig up the past).* * *[rivan'ɡare]1. vt(ricordi) to dig up (again)2. vi* * *[rivan'gare]* * *rivangare/rivan'gare/ [1](rievocare) to drag up, to stir up, to dredge up [ passato].
См. также в других словарях:
rivangare — ri·van·gà·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., vangare, dissodare nuovamente: rivangare un campo 2. v.tr., fig., rievocare questioni o episodi da tempo passati o che sarebbe più opportuno dimenticare: rivangare vecchi rancori, non rivanghiamo il… … Dizionario italiano
fuori — / fwɔri/ (pop. fori e fora; ant. e poet. fuora; ant. fore e fuore) [lat. foris, foras ]. ■ avv. [nella parte esterna, rispetto a un luogo o a un contenitore: dormire f. ; lasciare f. ] ▶◀ all aperto, all esterno, esternamente. ◀▶ all interno,… … Enciclopedia Italiana
tirare — [lat. tirare, di etimo incerto]. ■ v. tr. 1. a. [applicare una forza a un oggetto per metterlo in movimento, spostarlo o portarlo verso di sé: t. un carro ] ▶◀ trainare, trarre. ‖ trascinare. ◀▶ spingere. ● Espressioni: tirare a sé ➨ ❑; fig., fam … Enciclopedia Italiana